![]() |
We worked on our booth til late at night- |
| The boss herself is cleaning the glass cabinets. | ![]() |
![]() |
On the first day of the show
Silvia is explaining the Spillmaster Senior cupholder to a customer |
| Ja die neuen Thermobecher CM16
sind schon eine tolle Sache. 0,33 l Inhalt und passen in jeden Dosenhalter. |
![]() |
![]() |
Tochter mit Freundin kommen vom
Gesichtsmaler zurück. Die Messeleitung hat auch an die Kleinen gedacht. (Jetzt wollen sie in 'Cats') |
| Auch der Sohn freut sich wenn er
mal hinter der Kasse stehen darf. |
![]() |
![]() |
Familie Graner
geht in die Staaten und eröffnet dort eine Wohnmobilvermietung. Da ist ein Abschiedstrunk angebracht. |
| Beim Caravan Center, zeitweilig
Europa's größter Campingplatz, steht ein Bierzelt. Wer nicht mehr mit dem kostenlosen Bus in die Altstadt möchte, kann sich hier von den Strapazen des Tages erholen und mit Gleichgesinnten klönen. |
![]() |
![]() |
Die BABAPAPAS heizen so richtig
ein, da kommt Stimmung auf. Schade daß es nur bis 23 Uhr geht. |
| Und am nächsten Tag geht's
wieder rund. Jeder Kunde hat Anspruch auf eine ausgiebige Beratung. Da kommt man nicht zur Ruhe. |
![]() |
![]() |
Die Rope Rench ist ein ganz
patenter Seilspanner. Genau das was man braucht um Wäscheleinen im Urlaub zu spannen, oder Volleyballnetze am Strand. |
| Wieder ein Schnäppchen gemacht.
Ab drei Stück gibt's nämlich ein besonderes Messeangebot. Es muß sich doch schließlich lohnen von weither zu kommen. |
![]() |
![]() |
Messeende. Schluss, aber noch kein Feierabend. Grund zu feiern. Unsere neuen Produkte kamen gut an und der Standplatz war auch super. Wenn nur der Abbau nicht wäre... |
| Der Pizza-Dienst beliefert Gott
sei Dank auch die Hallen so daß wir nicht weg müssen. |
![]() |
![]() |
Jetzt ist es fast geschafft. Noch
ca. eine Stunde. Das war's, bis zum nächsten Mal auf der Boot im Januar. |